Information about Patents

1Inventions patents

Bazuar në legjislacionin kombëtar  “Për patentat” ju informojmë si vijon:

A patent is an exclusive right granted for an invention, which can be a product or a process that provides a new way of creating something or offers a new technical solution to a problem.

Patentat lëshohen për shpikje të cilat janë të reja, përmbajnë hap shpikës dmth duke pasur parasysh arritjen e mëparshme, shpikja nuk ka qenë e kapshme nga një person i kualifikuar në fushën e arritjes, ku përfshihet ajo, gjithashtu, shpikja duhet të jetë e zbatueshme në industri, përshirë edhe bujqësinë.

Patenta nuk mund të lëshohet për shpikje të cilat, përdorimi tregtar i të cilave bie në kundërshtim me rendin publik, moralin ose shëndetin publik dhe jetën e njerëzve.

A patent provides protection to the patent holder for an invention.

The protection is granted for a limited period, generally for 20 years from the filing date of the patent application. This period can be extended by up to 5 more years for pharmaceutical patents and plant-protected products.

The patent for national applications granted by the DPPI will have legal validity only if, within 10 years from the filing date, the owner submits to the DPPI an examination report issued by an institution authorized for the essential examination of inventions. Otherwise, the patent will be invalid.

Modelet e përdorimit (MP)

 

Një shpikje mund të regjistrohet si MP në rast se ajo është e re dhe e zbatueshme në industri.

Procedura e aplikimit dhe ekzaminimit për dhënien e mbrojtjes si MP është e njëjtë sikurse procedura e mëposhtme për patentimin e shpikjes.

2What protection does a patent offer?

Mbrojtja e patentës nënkupton atë që shpikja nuk mund të tregtohet, përdoret, ose shitet pa lejen e pronarit të patentes. Këto të drejta për patenta zakonisht ligjërohen në gjykatë, e cila në shumë sisteme gjyqësore, ka autoritet ligjor në ndalimin e përdorimeve të paligjshme të patentave. Gjithsesi gjykata mund ta deklarojë një patentë të pavlefshme në rast se kërkohet në mënyrë të pakontestueshme nga një palë e tretë.

3What rights does the owner of a patent have?

The owner of a patent has the right to decide who can or cannot use the patented invention for the period during which the invention is protected. The patent holder can grant permission or license third parties to use the invention by signing a legal agreement for this purpose. The owner can also sell the rights to the invention to someone else. Once the patent's protection period expires, the invention becomes public. This means that the owner no longer has rights over the invention, and it can be used by others.

4Why are patents necessary?

Shpikjet të cilat nuk janë patentuar mund të kopjohen, të shiten apo të shpërndahen nga çdokush. Kjo nënkupton se pa një patentë shpikësit mund të humbasin të ardhurat të cilat do t’i kishin përftuar nga shpikja e tyre. Nëse shpikjet janë të suksesshme dhe te pa patentuara dhe ka shumë kërkesa për t’i blerë ato, atëherë nuk ka asnjë arsye t’i ndalojë kompanitë e tjera t’i shesin dhe të përfitojnë nga ato. Një konkurencë e tillë mund të uli shitjet dhe për pasojë edhe fitimet të cilat shpikësi mund të kishte nga shpikja e tij. Gjithashtu, pa një patentë nuk mund të lieçnsohet një shpikje tek një investitor, prodhues, apo shpërndarës.

It can also happen that an inventor does not want to disclose their invention and does not patent it. Meanwhile, another person may come up with the same invention and patent it. In this case, the first inventor would not benefit financially from their invention.

Patents encourage individuals by offering recognition of their creativity and material rewards for their inventions. These incentives promote innovation, which shows that the quality of human life is continuously improving.

5What role do patents play in everyday life?

Shpikjet e patentuara në fakt kanë të bëjnë me çdo aspekt të jetës njerëzore, që nga drita elektrike (patenta e Edisonit dhe Sëanit) dhe plastika (patente e Baekelandit), tek stilolapsat me majë në formë topthi (patentë e Biro-s) apo mikroproçesorët (patenta të Intel, psh).

All patent holders are required, in exchange for patent protection, to make information about their inventions public in order to enrich technical knowledge worldwide.

This increase in public knowledge stimulates further creativity and innovation in others. In this way, patents provide not only protection for the owner but also valuable information and inspiration for future generations of inventors and researchers.

6Are patented inventions protected worldwide?

Patentat e lëshuara janë të mbrojtura vetëm në vendin në të cilin janë leshuar. Psh patentat e lëshuara në Shqiperi janë të mbrojtura vetëm në Shqipëri dhe jo në vendet e tjera. Në këtë rast kushdo  në vendet e tjera mund të kopjojë, prodhojë të shesë dhe shpërndajë shpikjen tuaj pa qenë nevoja e licencimit. Për të qenë të mbrojtur pronarit të patenteës i duhet të aplikojë në të gjithë vendet në të cilat ka interes mbrojtjeje.

Procesi i patentimit të shpikjes në shumë vende është një proces i gjatë dhe i shtrenjtë.

Fortunately, in 1970, many countries decided to simplify the process for patenting and protecting inventions and created the PCT (Patent Cooperation Treaty). Thanks to the PCT, inventors can file only one application for an international patent, which is valid in 120 countries, including our own.

Applicants can choose whether they want to apply for a patent in all of these countries or only in a part of them.

Patentat e lëshuara janë të mbrojtura vetëm në vendin në të cilin janë leshuar. Psh patentat e lëshuara në Shqiperi janë të mbrojtura vetëm në Shqipëri dhe jo në vendet e tjera. Në këtë rast kushdo  në vendet e tjera mund të kopjojë, prodhojë të shesë dhe shpërndajë shpikjen tuaj pa qenë nevoja e licencimit. Për të qenë të mbrojtur pronarit të patenteës i duhet të aplikojë në të gjithë vendet në të cilat ka interes mbrojtjeje.

Procesi i patentimit të shpikjes në shumë vende është një proces i gjatë dhe i shtrenjtë.

Fortunately, in 1970, many countries decided to simplify the process for patenting and protecting inventions and created the PCT (Patent Cooperation Treaty). Thanks to the PCT, inventors can file only one application for an international patent, which is valid in 120 countries, including our own.

Applicants can choose whether they want to apply for a patent in all of these countries or only in a part of them.

7How can we apply for a patent at the DPPI?

Drejtoria e Përgjithshme e Pronësisë Industriale ekzaminon aplikimin në përputhje me legjislacionin kombëtar  “Për patentat”.

8Submission of the application

Në kuadër të përmbushjes së detyrimeve që rrjedhin nga zbatimi i ligjit 107/2021 “Për bashkëqeverisjen, “Aplikimi për lëshimin e një patente bëhet vetëm nëpërmjet platformës e-Albania, të cilën mund ta aksesoni edhe nga seksioni e-filing i faqes ëeb te DPPI: dppi.gov.al 

Shërbimi i duhur është Aplikim për patentë për shpikje

Në faqen që gjenerohet do të zgjidhni: Aplikim për patentë kombëtare për shpikje. 

Formulari i aplikimit që shfaqet kur aksesoni portalin, plotësohet on-line nga aplikanti ose nga përfaqësuesi i tij. Kërkesa për patentë bëhet për një shpikje të vetme ose për një grup shpikjesh, të lidhura në një mënyrë të tillë sa që formojnë së bashku një koncept shpikës të vetëm e të përgjithshëm.

9What should the application include?

The patent application must include:

a) the form

b) a description of the invention;

c) one or more claims;

d) drawings, referenced in the description or claims;

d) an abstract (summary of the invention);

e) the priority document if priority is claimed;

f) the authorization for representation when the application is submitted by the applicant's representative.

h) the statement of the inventor(s) expressing the intent for the patent to be issued in the name of the applicant.

i) the payment document for the filing fee.

10The filing date of an application

Applications submitted are examined according to their serial number. The DPPI reviews them within a period of 3 months from the date of application submission.

Data e depozitimit të një aplikimi për regjistrimin e një patente është data kur DPPI-ja merr në dorëzim aplikimin e plotësuar sipas kërkesave të ligjit. Nëse kërkesa nuk është e plotë, aplikanti njoftohet t’i plotësojë ato brenda një periudhe tremujore nga data e njoftimit. Nëse aplikanti nuk i kryen plotësimet dhe korrigjimet e kërkuara brënda afatit kërkesa refuzohet të depozitohet.

Autorizimi i perfaqësimit (kur nevojitet) do te niset origjinal ose njësuar tek noteri,  me postë brenda një muaji nga data e depozitimit on-line.

Më tej DPPI-ja vijon ekzaminiminn në bazë të kritereve ligjore.

11Publication of the patent application

DPPI publishes in the Industrial Property Bulletin every application filed, immediately after the completion of an 18-month period from the filing date or, when priority is claimed, from the priority date. If the applicant requests in writing, before the completion of the 18-month period, for the application to be published earlier and pays the corresponding fee, DPPI publishes it immediately.

DPPI also publishes in the Industrial Property Bulletin every patent granted.

12Jetëgjatësia e patentës

Afati i një patente është 20 vjet nga data e depozitimit të kërkesës.

Afati i një modeli përdorimi është 10 vjet nga data e depozitimit të kërkesës.

13Restoration of rights

The applicant or the owner of a patent may request the restoration of the right within one month from the date of receiving the notification of the rejection of the patent application or any other application, through a written request and by paying the relevant fee.

The owner of a patent that has become invalid due to the non-payment of the renewal fee within the deadline specified by the Law may request the restoration of the right to the patent at any time, by submitting the documents mentioned in the relevant regulation to the DPPI.

If the DPPI accepts the request for the restoration of the right, it notifies the applicant or the patent owner in writing about the restoration of the right and the deadline within which they must rectify the deficiencies, and it publishes the decision. The refusal issued by the DPPI is revoked, and the examiner continues the procedure in accordance with the Law.

14Apelimet pranë Bordit të Apelit

Brenda një periudhe tre mujore nga data e marrjes së njoftimit për refuzimin e aplikimit, aplikanti ka të drejtë të apelojë vendimin e DPPI. Kur kërkesa për apelim përmbush kërkesat e parashikuara, bordi i apelit e shqyrton kërkesën për apelim brenda një periudhe tremujore nga data e paraqitjes së tij dhe njofton apeluesin për vendimin e marrë. Apeluesi ka të drejtë të ankimojë në gjykatë vendimin e bordit të apelit, brenda 45 ditëve nga marrja njoftim për vendimin e bordit të apelit.

Gjatë shqyrtimit, bordi i apelit ka të drejtë t’i kërkojë apeluesit të vendimit të paraqesë materiale dhe dokumenta të tjera shtesë brenda një periudhe një mujore nga data e njoftimit.
Në rast se vendimi i bordit të apelit apelohet në gjykatë, një kopje e vendimit përfundimtar të gjykatës depozitohet në dosjen e aplikimit për patentë dhe DPPI refuzon aplikimin ose lëshon patentën në përputhje me vendimin e gjykatës.

 

Objections to the granting of a patent may be filed with the DPPI within a nine-month period from the date of publication of the patent grant.

Bordi i apelit në DPPI e shqyrton kundërshtimin për dhënien e një patente, brenda 3 muajve nga data e paraqitjes së tij. Në rast se kundërshtimi nuk plotëson kërkesat bordi i apelit e konsideron të paparaqitur kundërshtimin dhe njofton me shkrim kundërshtuesin, në të kundërt, bordi i apelit i kërkon kundërshtuesit nëpërmjet një njoftimi me shkrim të plotësojë të metat brenda 30 ditëve nga data e njoftimit.

Kur bordi i apelit pranon për shqyrtim kundërshtimin, njofton me shkrim pronarin e patentës kundër së cilës është depozituar kundërshtimi dhe i dërgon atij një kopje të kundërshtimit dhe të dokumentave të tjera bashkangjitur atij. Pronari i patentës ka të drejtë që, brenda 3 muajve nga data e njoftimit, të depozitojë me shkrim pretendimet e tij lidhur me kundërshtimin dhe çdo dokument tjetër në mbështetje të pretendimeve të tij.

Gjatë shqyrtimit, bordi i apelit ka të drejtë t’u kërkojë palëve, nëpërmjet një njoftimi me shkrim, të paraqesin materiale dhe dokumenta të tjera shtesë brenda një periudhe një mujore nga data e njoftimit.

Bordi i apelit merr vendim lidhur me kundërshtimin dhe njofton me shkrim palët. Vendimi i bordit të apelit mund të apelohet në gjykatë brenda 30 ditëve nga data e marrjes së njoftimit.

The DPPI reflects the court's decision in the patent register and publishes it in the Industrial Property Bulletin if the patent has been revoked.

15Duration and renewal of the patent.

Ripërtëritja e patentës duhet të depozitohet pranë DPPI vetëm nëpërmjet platformës “e-Albania”, të cilën mund ta aksesoni edhe nga seksioni e-filing i faqes web te DPPI: dppi.gov.al .  Mbajtja në fuqi e patentës dhe modelit të përdorimit

  1. Mbajtja në fuqi e patentës dhe modelit të përdorimit kushtëzohen nga kryerja e pagesës së tarifës vjetore të ripërtëritjes.
  2. Tarifa vjetore e ripërtëritjes, paguhet nga çdo individ ose person.
  3. Tarifa vjetore e ripërtëritjes paguhet për vitin e tretë dhe çdo vit tjetër pasues, duke e filluar llogaritjen nga data e depozitimit të kërkesës.
  4. Tarifa vjetore e ripërtëritjes për kërkesën fillestare që është për t’u bërë në datën e depozitimit të kërkesës për ndarje të aplikimit për patentë është e pagueshme edhe për kërkesën e ndarë në datën e depozitimit të kërkesës për ndarje.
  5. Nëse tarifa vjetore e ripërtëritjes nuk paguhet brenda afatit të përcaktuar në pikat 3 ose 4,ajo mund të paguhet brenda gjashtë muajve të tjerë shtesë përkundrejt pagesës së një tarife shtesë, të barabartë me 50% të vlerës së tarifës vjetore përkatëse. Nëse tarifa vjetore nuk paguhet as brenda kësaj periudhe shtesë gjashtëmujore, ajo mund të paguhet brenda një periudhe të dytë shtesë prej dy muajsh në vijim të periudhës së parë shtesë, përkundrejt pagesës së një tarife shtesë, të barabartë me 100% të vlerës së tarifës vjetore përkatëse.
  6. DPPI-ja njofton aplikantin, mbajtësin e patentës apo mbajtësin e modelit të përdorimit për mospagesën e tarifës vjetore të ripërtëritjes dhe pasojave që vijnë prej saj, si dhe mundësinë për të kryer pagesën sipas pikës 5.

16Ripërtëritja e certifikatës së mbrojtjes shtesë

  1. Tarifa vjetore për ripërtëritjen e certifikatës së mbrojtjes shtesë paguhet në DPPI për çdo vit të kohëzgjatjes së saj.
  2. Tarifa vjetore e përcaktuar në pikën 1 të këtij neni mbulon periudhën 12-mujore, duke filluar nga data e mbarimit të patentës bazë dhe paguhet për çdo vit më vete.
  3. Nëse viti i fundit i kohëzgjatjes së certifikatës është më i shkurtër se 12 muaj, tarifa vjetore e ripërtëritjes së këtij viti do të parapaguhet në shumën që është në përpjesëtim me kohëzgjatjen e certifikatës, së bashku me pagesën e shumës totale të tarifës vjetore të vitit të plotë para vitit të fundit.
  4. Nëse tarifa vjetore nuk paguhet sipas pikave 2 ose 3, ajo mund të paguhet brenda gjashtë muajve të tjerë shtesë përkundrejt pagesës së një tarife shtesë, të barabartë me 50% të vlerës së tarifës vjetore përkatëse. Nëse tarifa vjetore nuk paguhet as brenda kësaj periudhe shtesë gjashtëmujore, ajo mund të paguhet brenda një periudhe të dytë shtesë prej dy muajsh në vijim të periudhës së parë shtesë, përkundrejt pagesës së një tarife shtesë, të barabartë me 100% të vlerës së tarifës vjetore përkatëse.
  5. Tarifa vjetore e ripërtëritjes, sipas këtij neni, mund të paguhet nga çdo person që plotëson kushtet sipas nenit 16 të ligjit.
  6. DPPI-ja njofton mbajtësin e certifikatës së mbrojtjes shtesë për mospagesën e tarifës vjetore të ripërtëritjes për pasojat e mospagesës së tarifës dhe për mundësinë që ka ai për të paguar tarifën e ripërtëritjes sipas pikës 4 të këtij neni.



16Mbarimi i patentës dhe modelit të përdorimit për mospagesë të tarifës së ripërtëritjes

    1. Në rast se aplikanti i patentës, mbajtësi i patentës ose mbajtësi i modelit të përdorimit nuk paguan tarifën vjetore të ripërtëritjes, patenta ose modeli i përdorimit mbaron në datën që pason datën në të cilën mbaron afati i fundit për pagesën e tarifës vjetore të ripërtëritjes, sipas pikave 3 dhe 5 të nenit 89 të ligjit.
    2. Mbarimi i patentës ose modelit të përdorimit botohet në buletin.

    Neni 92 Mbarimi i patentës me dorëheqje

    1. Mbajtësi i patentës ose modelit të përdorimit mund të heqë dorë pjesërisht ose plotësisht nga patenta ose modeli i përdorimit nëpërmjet depozitimit të një kërkese për këtë qëllim në DPPI.
    2. Efekti i dorëheqjes fillon nga data e depozitimit në DPPI të kërkesës për dorëheqje.
    3. Në rast se janë regjistruar të drejta të personave të tretë në regjistrat përkatës, mbajtësi i patentës ose modelit të përdorimit depoziton edhe pëlqimin me shkrim të këtyre personave për dorëheqjen, së bashku me kërkesën për dorëheqje.
    4. DPPI-ja regjistron dorëheqjen në regjistrin përkatës dhe e boton atë në buletin.

Procedures for patent registration for inventions.

1How can we apply for a patent for an invention at the DPPI?

The Directorate General of Industrial Property examines the application in accordance with... The Directorate General of Industrial Property examines the application in accordance with Law No. 9947 dated 07.07.2008 on Industrial Property, as amended.

2Submission of the application

The application for the granting of a patent is made through the application form provided by the DPPI, which is signed by the applicant or their representative and submitted to the DPPI protocol. The form may also be sent to the DPPI by mail or fax by the applicant or their representative. In the case of sending by fax, the applicant must submit the original application to the DPPI within one month from the date of the fax transmission; otherwise, the application will be considered as not filed.

The patent application is made for a single invention or a group of inventions that are linked in such a way that they form a single, general inventive concept.

3The patent application must include:

a) the application form;
b) a description of the invention;
c) one or more claims;
c) the drawings, referred to in the description or claims;
d) an abstract (summary of the invention);
d) the priority document, if priority is claimed;
e) the power of attorney, when the application is submitted by the applicant's representative.
f) the declaration of the inventor(s), expressing their consent for the patent to be granted in the name of the applicant.
g) the payment document for the filing fee (original).

4The filing date of an application

Applications submitted are examined according to their serial number. The DPPI reviews them within a 3-month period from the date of submission of the application.

The filing date of an application for the registration of a patent is the date when the DPPI receives the completed request in accordance with the legal requirements. If the request is incomplete, the applicant is notified to complete it within a three-month period from the date of the notification. If the applicant does not make the required completions and corrections within the deadline, the application is rejected for filing.

5Further examination of the patent application

Within a 3-month period from the date of issuance of the filing receipt, the DPPI continues the further examination of the patent application.

If during the examination the application presents deficiencies, the DPPI notifies the applicant to make the necessary corrections within the deadline specified from the date of the notification. The DPPI has the right to request the applicant to submit additional documents necessary for the examination of the application, through a written notice, and to set a deadline for their submission when deemed necessary. If the applicant does not correct the deficiencies within the specified deadline, the DPPI rejects the patent application and notifies the applicant of its rejection. The applicant may request an extension of the deadline for submitting the documentation by up to one additional month, by submitting a written request based on reasonable grounds and payment of the applicable fees.

At the conclusion of the examination, the DPPI makes a decision regarding the granting or denial of the patent and immediately notifies the applicant of the decision, as well as the payment of the issuance fee for the patent.

6Recognition of the validity of the patent

The owner of the patent must submit, within 10 years from the filing date of the patent application, a document through which they prove the validity of the invention in accordance with Articles 5, 6, 7, 9, and 10 of... Law No. 9947, dated 07.07.2008, on Industrial Property, as amended.

The above-mentioned document must be issued by an international authority recognized by international agreements in the field of patents for substantive examination of patents. It must be submitted translated into Albanian and notarized.

The DPPI examines the document submitted by the patent owner to determine if it complies with the provisions of paragraph 4 of Article 28 of... Law No. 9947, dated 07.07.2008. on Industrial Property, as amended. and the patent regulations. If the document meets the aforementioned requirements and the result of the substantive examination of the invention based on this document is positive, the DPPI recognizes the validity of the invention, notifies the applicant, and makes the appropriate entry in the patent register.

On the other hand, if the document does not meet the requirements, the DPPI will not consider it and will notify the patent owner accordingly. If the result of the substantive examination is positive for only some of the claims, the patent will be valid only for these claims, and the DPPI will issue the relevant notification and make the appropriate entry in the patent register.

The DPPI publishes in... The DPPI publishes in the Industrial Property Bulletin., The DPPI publishes the notification of the decision made regarding the patent in the Industrial Property Bulletin.

7Publication of the patent application

The DPPI publishes in the Industrial Property Bulletin every application filed, immediately after the completion of an 18-month period from the filing date or, when priority is claimed, from the priority date. If the applicant requests in writing, before the expiration of the 18-month period, that the application be published earlier and pays the applicable fee, the DPPI publishes it immediately.

Additionally, the DPPI publishes every granted patent in the Industrial Property Bulletin.

8Restoration of rights

The applicant or the owner of a patent may request the restoration of the right within one month from the date of receiving the notification of the rejection of the patent application, or any other application, through a written request and payment of the applicable fee.

The owner of a patent that has become invalid due to the non-payment of the renewal fee within the deadline specified by the Law may request the restoration of the right to the patent at any time, by submitting the documents mentioned in the relevant regulation to the DPPI.

If the DPPI accepts the request for the restoration of the right, it notifies the applicant or the patent owner in writing about the restoration of the right and the deadline within which they must correct the deficiencies, and publishes it. The refusal issued by the DPPI is annulled, and the examiner continues the procedure in accordance with... the Law. Law No. 9947, dated 07.07.2008, on Industrial Property, as amended.

9Appeals to the Appeal Board

Within a three-month period from the date of receiving the notification of the rejection of the application, the applicant has the right to appeal the decision of the DPPI.
When the appeal request meets the required conditions, the Appeals Board examines the appeal within a three-month period from the date of its submission and notifies the appellant of the decision made. The appellant has the right to challenge the decision of the Appeals Board in court within 30 days from receiving the notification of the Board's decision, in accordance with Article 28, paragraph 3 of... the Law. on Industrial Property, as amended.

During the review, the Appeals Board has the right to request the appellant to submit additional materials and documents within one month from the date of the notification.
If the decision of the Appeal Board is appealed in court, a copy of the final court decision is deposited in the patent application file, and the DPPI either rejects the application or grants the patent in accordance with the court's decision.

Objections to the granting of a patent may be filed with the DPPI within a nine-month period from the date of publication of the patent grant.
The Appeals Board of the DPPI examines the opposition to the granting of a patent within 3 months from the date of its submission. If the opposition does not meet the requirements, the Appeals Board considers the opposition as not submitted and notifies the opposer in writing. Otherwise, the Appeals Board requests the opposer, through a written notification, to rectify the deficiencies within 30 days from the date of the notification.
When the Appeals Board accepts the opposition for review, it notifies the patent owner, against whom the opposition has been filed, in writing, and sends them a copy of the opposition and the other documents attached to it. The patent owner has the right to submit their written claims regarding the opposition and any supporting documents within 3 months from the date of the notification.
During the review, the Appeal Board has the right to request the parties, through a written notice, to submit additional materials and documents within one month from the date of the notice.
The Appeal Board makes a decision regarding the objection and notifies the parties in writing. The decision of the Appeal Board can be appealed in court within 30 days from the date of receipt of the notice.
The DPPI reflects the court's decision in the patent register and publishes it in the Industrial Property Bulletin if the patent has been revoked.

10Duration and renewal of the patent.

The renewal of the patent will begin in the first year after the granting of the patent for national patents, while for patents with European extension, it will begin in the following year in which the granting of the patent is published. The request for patent renewal, consisting of the relevant form and the document proving the payment of the applicable fee, must be submitted to the DPPI before the last day of the month that includes the filing date, including that day. If the request for patent renewal along with the document of payment for the relevant fee is not submitted within the aforementioned deadline, it can be submitted within a 6-month period after the last day of the filing month, upon payment of an additional fee.

If the owner of a patent does not pay the renewal fee, and a license in favor of a third party has been registered in the patent register, the DPPI notifies the licensee that the payment has not been made and that they must pay the fee within six months from the date of the notice in order to maintain the validity of the registered license.

If the renewal fee is not paid within the prescribed period, the patent is considered expired on the day the renewal fee was due, and the DPPI notifies the applicant or their authorized representative about the expiration of the patent.

Utility Models

Through the utility model, it is possible to protect a new technical solution that goes beyond the scope of professional expertise and can be applied in industry. Inventions, scientific theories, mathematical methods, simple external adaptations of products (with aesthetic purposes), plans, laws, and methods of exercising intellectual activity, computer programs, and information indicators are not considered technical solutions. Protection cannot be granted for technical solutions that conflict with public order, especially for the moral principles of humanity, as well as for the prevention, diagnosis, and treatment of animals and humans, plant and animal varieties, and the biological reproduction of materials and production processes or labor activities.

Utility models are registered based on the so-called registration principle, where the office registers the respective model in the register without examining the criteria of novelty and inventive level, such as whether it should be protected or not. This is the main achievement that distinguishes utility models from the patent system.

Since the registration of a utility model in the Office provides an opportunity to increase protection, the effects of which are fully equivalent to those of a patent, the utility model offers the possibility to seek protection for a solution, being capable of registration through a faster process than that of a patent. This is particularly important for objects that need to be brought to market in time, while in the case of a relatively long procedure for granting a patent, they would remain unprotected.

Without the approval of the owner of the utility model, no one can produce or introduce the protected technical solution into the market. Identical to the case of a patent owner, the owner of a utility model is authorized to grant approval for the use of the respective utility model (license) to other persons or transfer the utility model to them.
A patent application can be converted, upon a written request from the applicant, into a utility model application, as long as the patent has not been granted by the DPPI.

The treatment of utility models is the same as the treatment of patents.

In contrast to a patent, the protection period of a utility model is 10 years from the date of application filing.

Regjistrimet ndërkombëtare

Aplikimi për një patente ndërkombëtare bëhet nëpërmjet platformës e-Albania të cilën mund ta aksesoni nga seksioni e-filing i faqes ëeb te DPPI: dppi.gov.al  Shërbimi i duhur që zgjidhet është: Aplikim ndërkombëtar për  patentë për shpikje.

Zbatimi i traktatit të bashkëpunimit për patentë (TBP) “Aplikim ndërkombëtar” është aplikimi për patentë, i depozituar sipas TBP-së.

Kur në këtë ligj përmendet TBP-ja, përfshihen edhe rregulloret e dala në zbatim të saj.

TBP-ja dhe rregulloret e saj kanë fuqi të plotë juridike dhe zbatohen në përputhje me dispozitat e këtij ligji.

Dispozitat e TBP-së dhe të rregulloreve të saj, kur aplikimi ndërkombëtar është objekt i procedimeve në DPPI, zbatohen të plotësuara me dispozitat e këtij ligji dhe të legjislacionit të tij zbatues. Në rast konflikti, dispozitat e TBP-së kanë përparësi.

 Zyra e caktuar dhe zyra e përzgjedhur Aplikimi ndërkombëtar i caktuar për Republikën e Shqipërisë, të cilit i është dhënë një datë ndërkombëtare depozitimi, është i njëjtë me aplikimin e depozituar në DPPI. Për aplikime të tilla, DPPI-ja është zyra e caktuar ose, sipas rastit, zyra e përzgjedhur në kuptim të TBP-së. Data ndërkombëtare e depozitimit është data e depozitimit në çdo lloj procedimi.

Për një aplikim ndërkombëtar, për të cilin Republika e Shqipërisë është e caktuar ose e përzgjedhur dhe aplikanti dëshiron mbrojtje, aplikanti, brenda tridhjetë e një muajve nga data e depozitimit të aplikimit ose kur kërkohet prioritet nga data e prioritetit:

a) paraqet një përkthim në gjuhën shqipe të aplikimit ndërkombëtar; b) paguan tarifën e caktuar të depozitimit.

Nëse nuk plotësohen kriteret e vendosura nga Traktati(TBP), aplikimi mund të vlerësohet i dorëhequr dhe aplikanti njoftohet për këtë.

Çdo aplikim ndërkombëtar, i caktuar për Republikën e Shqipërisë, i cili është publikuar, sipas nenit 21 të TBP-së, fiton të njëjtat të drejta si të ishte një aplikim i publikuar, sipas nenit 26 të këtij ligji. Të drejtat mbi aplikimin për patentë fillojnë nga data, në të cilën publikohen në gjuhën shqipe pretendimet e aplikimit ndërkombëtar. Ky përkthim publikohet brenda tre muajve nga data e paraqitjes së tij nga aplikanti te DPPI-ja, si dhe pasi të jetë paguar tarifa e caktuar e depozitimit.

Aplikimet ndërkombëtare të depozituara në DPPI.  DPPI-ja vepron si zyrë pritëse, në kuptim të TBP-së, nëse aplikanti është banues i përhershëm ose shtetas i Republikës së Shqipërisë.

Çdo aplikim ndërkombëtar varet nga pagesa e tarifës, e cila paguhet brenda një muaji nga data e marrjes së aplikimit ndërkombëtar.

Kur DPPI-ja vepron si zyrë pritëse, sipas TBP-së, aplikimi ndërkombëtar depozitohet në shqip ose anglisht.

DPPI ekzaminon aplikimin ndërkombëtar në përputhje me parashikimet Traktatit të Bashkëpunimit në Fushën e Patentave dhe rregulloreve të dala në zbatim të saj.

Të gjitha tarifat në favor të DPPI-së, janë në VKM nr. 883, datë 13.5.2009 “Për miratimin e tarifave për regjistrimin e objekteve të pronësisë industriale”, të cilin e gjeni në faqen ëeb të Drejtorisë së Përgjithshme të Pronësisë Industriale: https://dppi.gov.al/legjislacioni-kombetar/

 

 

Në rast nevoje ose paqartësie, ju mund të kërkoni ndihmën e një prej përfaqësuesve të autorizuar, të certifikuar nga DPPI-ja, që janë profesionistë të lirë, specialistë të fushës, listën e të cilëve e gjeni  në regjistrin e përfaqësuesve të autorizuar, në faqen tonë ëeb, në linkun: 

http://regjistriperfaqesuesvetepi.dppi.gov.al/index.html